首 页 《读者》航空版 关于《读者》 订购《读者》 早期文章 在线投稿 来稿选登 广告刊登
论  坛 时代快讯 出版消息 文化动态 健康生活 音  乐 中文教育 读者心声
看 世 界 艺术欣赏 茶  学 饮食文化 关  注 名言警句 幽  默 范子登专栏
《读者》杂志简况
《读者》快递
《读者》传奇

中国标准刊号:
ISSN 1005—1805
CN 62-1118/Z
国内邮发代号:54—17
国外发行代号:M 1161
主 管 读者出版传媒股份有限公司
主 办 读者出版传媒股份有限公司

出 版 人:王永生
编委会执行主任:陈泽奎

编辑出版:读者杂志社
社长、总编:富康年
常务副社长 副总编:宁恢
副社长、副总编辑:侯润章 袁勤怀
         任 伟
编  辑:高茂林 贾 真
     黎珈禾 高翔飞

美术编辑:刘全镛
制  版:祁国宏
杂志社电话:(0931)8773352
杂志社传真:(0931)8773353

通讯(投稿)地址:
(730030)中国·甘肃省 兰州市中央广场邮局《读者》信箱
E-mail:tougao_dz@duzhe.cn
杂志社总机:(0931)8773352
   传真:(0931)8773353

发行机构:
新方舟文化公司
New-Ark Culture,Inc
发行人:于万新

美国
总经理:吴凌云
艺术总监:朱澄非
新方舟文化公司
(New-Ark Culture,Inc.)
地 址:12803 Schabarum Ave.Irwindale,CA 91706

洛 杉 机:
626-689-5859 王锦冰
626-872-7786 吴凌云 

三 藩 市:
408-666-2188 Shennon 

纽  约:
626-321-1288 Fennie

发行人:于万新

中国内地 
广告代理:
深圳市中书出版发行事务有限公司
地址:深圳市福田区商报路景桦
   花园B栋008
邮编:518034
电话:0755-83067385 黄小姐

网址:www.readerstimes.com

中国香港
香港当代中国出版社
(Hong Kong Modern China Publication Co.)
地 址:九龙弥敦道389号平安大厦地下20号
Rm.20,G/F Ping On Bulding,385-389,Nathan
Rd.Kowloom,HongKong
电  话:852-27800089  林小姐

《读者》(原创版)
《读者》(乡土人文版)
《读者》航空版(简化字版、繁体字版)     
《读者》(盲文版)
《读者》(维文版)
《读者欣赏》 定期出版

当前位置:首页关于《读者》《读者》传奇第一卷 《读者》传说(1981~1984年)
从前(5) 两个人的杂志
来源:师永刚    时间:2005/9/3    阅读:5397次

  首期杂志出版了。

  胡亚权与郑元绪捧着新出的杂志,来到一个小酒馆,点了几个小菜,要了点散装啤酒,把杂志摊开,两个人反复地看着,内心凝满沉醉。

  第1期杂志所刊发的内容基本上形成了以人情味与人性见长的文风,但仍有“拼盘”的感觉。他们面临着诸多难题,首先是编辑部人力太少,编印发可以说全靠他们两人。这本杂志虽只有薄薄的48页,但靠他们两人去选稿压力太大。阅读范围的有限也让他们感到难以为继。他们意识到,这本杂志如果只是两个人的智慧结晶的话,可能很快就会成为一种圈子里的读物。惟一的结局就是放弃博大,而选择了狭隘。而这绝对不是他们当初创办杂志的初衷。同时他们觉得,让读者参与荐稿,就是要让读者对这本杂志产生认同。这种独特的办刊方式,使得他们从一开始,就站在了一个制高点上。

  但是读者荐稿既需要选择,也需要引导。大约是到了第3期的时候,读者推荐的稿子就陆续出现了,但却与他们理想中的内容相距太远。胡亚权觉得应当有意识地去强化自己的办刊理念,而这就需要他们做出一个“样子”来,以此来汇集一批对这种办刊理念认同的读者来荐稿。

  80年代的中国,一切都开始恢复,被否定的开始平反,人们像一张白纸,几乎什么都可以留下印迹,思想尤为如此。封闭十年的国人面对自己并不熟悉的世界充满了好奇。“文革”十年形成的文化毁灭使当时许多人并不知道世界文化为何物,当时介绍海外文化的杂志非常少,偶尔有一两本,也是以文化参考的名义出版。学地理的胡亚权给这十年命名了一个充满地质学色彩的名称———文化断层。提出要把这个断层给填平和弥补起来的宏愿。他们判断,介绍海外优秀的世界文化、新知识与新鲜生活,肯定是一个卖点,也是杂志的一个方向。

  在第2期,他们集中篇幅介绍西方的优秀文化。这一思路的重大调整,使《读者文摘》在众多的刊物中,很快凸现出来。杂志上所发的译稿,大部分都是国内首次介绍与发表的。他们还在选择着适合自己的译者队伍。当时有位叫做唐若水的译者,译文简洁,准确。他们就与之联系,请他翻译文章,直到现在唐还是他们的译者。

  第1期《读者文摘》刊发了一篇叫做《蠢人的天堂》的译文。后来他们又发表了一篇译文《天堂客满》。这篇小文章充满着强烈的美国式机智。文中讲述‘假如每个人死后都可以上天堂的话,那么从创世纪到现在,天堂将会出现客满的状况。最后他认为,如果死后去这样的天堂,那他宁可选择寂静的地狱,因为地狱会让他体味到孤独与思想的声音。

  这些散布着独特的人文思考的文章,成为《读者文摘》选择文章的标准。当然并不是所有的文章都与标准相关。他们所认为的标准也仅只是一种读书直觉。他们相信自己感到新鲜与好奇的东西,也应当是读者所需要的。因为好奇是天性,新鲜是一种直觉。直觉与天性不能传输,却可以共享。

  美国一位前总统说:“杂志是主编的影子。”

  而对于这样一本两个人的杂志,他们的性格与个人的趣味就成为很重要的因素。胡亚权性格中奇险与突兀的东西居多。他常常会在一句话中,或者是一个感觉中,找到埋藏在很多事物中最重要的那一部分。他善于决断,许多重大的决定有时几乎脱口而出。但这种个性的另外一面就是粗放。这是他的优点,但也可能成为缺点。郑元绪则与他截然不同,考虑问题心细如丝,深思熟虑。他对许多事物有一种深刻的理解力与洞察力,两个人决定的某一件事,落实者往往是他。胡亚权有时疏忽了,提醒的往往也是他。

  胡亚权大度、直觉、灵性、固执,下笔比言谈敏捷。

  郑元绪理智、平和、深刻,长于口头表述。

  这就是他们两个人的性格。而这是不是这本杂志初期的或者将来的性格?1982年1月份,另一位与杂志命运攸关的人前来报到,四年六个月后,他开始担任杂志的副主编,此人就是彭长城。

  彭长城到《读者文摘》报到时,看到办公室的一面墙上写着一句话:世界上许多最美丽的花,往往开在无人知晓的地方。

返回目录 | 上一页 | 下一页

相关文章:
   平民立场(1) 《读者文摘》的面具
   平民立场(2) 越保守越有力量
   平民立场(3) 主编的实习期应当有多长
   从前(4) 差点夭折的“首期”
   从前(3) 创世记
   从前(2) 为什么是《读者文摘》

更多评论
昵称: 邮箱: 验证:
主题:
内容:
关于我们 | 联系我们 | 新方舟简介 | 友情链接 | 收藏本站 | 设为首页
《中华人民共和国电信与信息服务业务经营许可证》编号:粤ICP备05140390号